Türk Masalları Dünyaya Açılıyor

Türk masallarının çeviri projesi, Japonca ve İspanyolcaya da yayılacak, dünya çocuklarıyla buluşacak.

Yayın Tarihi: 06.11.2024 15:05
Güncelleme Tarihi: 06.11.2024 15:05

Türk Masalları Dünyaya Açılıyor

Türk Masal Külliyatı Projesi ile Kültürel Yaygınlık

Atatürk Kültür Merkezi, Türk masallarını dünya genelindeki çocuklarla buluşturma hedefiyle yeni bir çeviri projesine imza atıyor. Doç. Dr. Zeki Eraslan, bu projeyi tanıttığı bir sempozyumda umurdukları önemli bir hedefin olduğunu vurguladı.

Proje Kapsamında Çeviriler Yapılacak

Proje kapsamında, Türk masalları şu ana kadar Almanca, İngilizce, Fransızca, Rusça, Arapça ve Farsçaya çevrildi. Yıl sonuna kadar Japonca ve İspanyolca çevirileri de tamamlanacak. Çevirilerin cep telefonlarındaki bir uygulama aracılığıyla yayımlanması planlanıyor.

Masal Masal Türkiye Uygulaması

Eraslan, "Masal Masal Türkiye" adındaki cep telefonu uygulaması ile İslamiyet öncesi dönemden günümüze kadar olan Türk masallarını derlediklerini ifade etti. Ayrıca, uygulamanın yabancı dillerde de erişilebileceğini belirtti.

Yaygınlaşma ve İşbirlikleri

Uygulamanın, Türkiye'de ve başka ülkelerde cep telefonlarına indirilmeye başlandığını söyleyen Eraslan, Aile ve Sosyal Hizmetler Bakanlığı ile Milli Eğitim Bakanlığı ile imzaladıkları işbirliği protokolleri sayesinde, bu proje aracılığıyla milyonlarca çocuğa ulaşmayı hedeflediklerini ifade etti.

Bu proje ile Türk kültürünün ve edebiyatının uluslararası alanda değer kazanması, çocuklarda Türk masallarına dair bir merak uyandırılması amaçlanıyor.

Atatürk Kültür Merkezinin Türk Masal Külliyatı Projesi (TÜMAK) kapsamında Almanca, İngilizce...

Atatürk Kültür Merkezinin Türk Masal Külliyatı Projesi (TÜMAK) kapsamında Almanca, İngilizce, Fransızca, Rusça, Arapça ve Farsçaya çevrilen Türk masalları, yıl sonuna kadar Japonca ve İspanyolcaya da çevrilerek cep telefonu uygulaması aracılığıyla dünyanın dört bir yanına ulaştırılmaya devam edilecek.

Atatürk Kültür Merkezinin Türk Masal Külliyatı Projesi (TÜMAK) kapsamında Almanca, İngilizce...

Atatürk Kültür Merkezinin Türk Masal Külliyatı Projesi (TÜMAK) kapsamında Almanca, İngilizce, Fransızca, Rusça, Arapça ve Farsçaya çevrilen Türk masalları, yıl sonuna kadar Japonca ve İspanyolcaya da çevrilerek cep telefonu uygulaması aracılığıyla dünyanın dört bir yanına ulaştırılmaya devam edilecek.

Yazar
EDİTÖR

Aksiyon Haber Ajansı