DOLAR
42,96 -0,08%
EURO
50,59 -0,19%
ALTIN
5.954,24 0,79%
BITCOIN
3.821.223,09 -1,18%

KMÜ Edebiyat Fakültesi'ne Çeviri Teknolojileri ve Uygulamaları Laboratuvarı kuruldu

KMÜ Edebiyat Fakültesi’nde 30 bilgisayar, simultane çeviri kabini ve lisanslı yazılımla donatılan Çeviri Teknolojileri ve Uygulamaları Laboratuvarı açıldı.

Yayın Tarihi: 31.12.2025 13:48
Güncelleme Tarihi: 31.12.2025 13:57

KMÜ Edebiyat Fakültesi'ne Çeviri Teknolojileri ve Uygulamaları Laboratuvarı kuruldu

KMÜ'de yeni çeviri laboratuvarı hizmete girdi

Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi (KMÜ) Edebiyat Fakültesi bünyesinde Çeviri Teknolojileri ve Uygulamaları Laboratuvarı açıldı. Törenle hizmete giren laboratuvar, hem sözlü hem yazılı çeviri eğitimi ve uygulamalarına altyapı sağlayacak şekilde tasarlandı.

Laboratuvarın donanımı ve olanakları

KMÜ Edebiyat Fakültesi'nde kurulan laboratuvarda 30 bilgisayar, 60 kulaklık ve cep alıcısı, bir simultane çeviri kabini, tercüman konsolu ile lisanslı yazılım altyapısı yer alıyor. Bu düzenlemeyle öğrenciler simultane ve ardıl çeviri uygulamalarını gerçekçi koşullarda deneyimleme imkanı bulacak.

Rektörün değerlendirmesi

KMÜ Rektörü Prof. Dr. Mehmet Gavgalı, laboratuvarın kurulmasına ilişkin olarak üniversitenin tercüme ve mütercimlik eğitimine katkı sağlayacağını belirtti. Gavgalı, «Biz tercüme, mütercimlik ve tercümanlık konularında itinayla, öğrencilerimizin faydasına olabilecek bütün laboratuvarların kurulmasında rol aldık ve yahut bu konuda reyimizi kullandık. Öğrencilerimizin bu laboratuvarlarda daha iyi eğitim göreceğine inandık. Muhtemelen Türkiye’nin birinci sırasında yer alabilecek bir laboratuvarı üniversitemize kazandırdık. Bundan dolayı mutluyuz. Öğrencilerimizin daha iyi eğitim alarak kendilerini geliştireceğine inanıyoruz» ifadelerini kullandı.

Akademisyenlerin ve öğrencilerin görüşleri

Dr. Öğretim Üyesi Murat Erbek laboratuvarın eş zamanlı çeviri uygulamalarına uygun güncel donanımlar içerdiğini vurguladı: «Laboratuvarımız simultane çeviri uygulamaları için son derece güncel donanımlar içermektedir. Başta rektörümüz ve bölüm başkanımız olmak üzere emeği geçen herkese teşekkür ederiz. Öncelikli odak noktamız eş zamanlı çeviri faaliyetlerini gerçekleştirmektir. Bunun için bir simultane çeviri sistemimiz vardır. Eş zamanlı çevirinin yanında yazılı çeviri uygulamalarını da gerçekleştirebileceğiniz imkânlarımız vardır. Burada yazılı ve sözlü çeviri faaliyetlerinin uygulamalarını son derece hızlı ve güncel bir şekilde gerçekleştirebileceğimiz, son derece sağlıklı bir ortam sağlamış durumdayız. Bu da bölümümüze ayrı bir artı özellik katmaktadır».

Almanca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü son sınıf öğrencisi Ahmet Melih Demir laboratuvarın üniversite için bir ilk olduğunu belirterek, «Üniversitemizde bir ilki gerçekleştirerek çeviri kabinimizin açılışını yaptık. Bu laboratuvar, çeviri faaliyetlerinde ve üniversitemize dışarıdan gelen yabancı uyruklu misafirler için eş zamanlı olarak kaynak dil ve erek dil arasında çeviri yapma imkanı sunacak» dedi.

Arapça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü son sınıf öğrencisi Kübra Çilo ise açılış sonrasında yapılan ardıl çeviri uygulamasına dikkat çekerek, «Açılışın ardından ardıl çeviri uygulaması yaptık. Bu laboratuvar, kendini bu alanda geliştirmek isteyenler için çok iyi imkanlar sunuyor. Kabinlerimiz, bilgisayarlarımız ve ses sistemlerimizle simultane ve ardıl çeviri yapabiliyoruz» ifadelerini kullandı.

Açılış töreni

Açılış programına KMÜ Rektörü Prof. Dr. Mehmet Gavgalı, Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Mehmet Mercan, Edebiyat Fakültesi Dekan Yardımcısı Dr. Öğretim Üyesi Ümmügülsüm Albiz, Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı Doç. Dr. Ahmet Hamdi Can, Almanca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı Başkanı Doç. Dr. Nesrin Şevik ile akademisyenler ve öğrenciler katıldı. Laboratuvar, çeviri eğitimi ve uygulamalarına yönelik kapasiteyi güçlendirerek bölümün eğitim olanaklarını genişletiyor.

KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ (KMÜ) EDEBİYAT FAKÜLTESİ BÜNYESİNDE ÇEVİRİ TEKNOLOJİLERİ VE...

KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ (KMÜ) EDEBİYAT FAKÜLTESİ BÜNYESİNDE ÇEVİRİ TEKNOLOJİLERİ VE UYGULAMALARI LABORATUVARI’NIN AÇILIŞI DÜZENLENEN TÖRENLE YAPILDI.

KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ (KMÜ) EDEBİYAT FAKÜLTESİ BÜNYESİNDE ÇEVİRİ TEKNOLOJİLERİ VE...

Yazar
EDİTÖR

Murat Doğan

Ben Murat Doğan, 30 yaşındayım, İstanbul. aksiyon.com.tr'de Yaşam kategorisi için yazıyorum. Aslında 'yaşıyorum' desem daha doğru! Gastronomi ve seyahat yazarıyım. Sürekli yeni yerler keşfeder, yeni lezzetler denerim. Samimi, keyifli ve 'gurme' bir anlatımım olduğunu söylerler.